Русские криминальные романы во второй половине XIX -начале ХХ века стали пользоваться большой популярностью. Русская популярная литература была под сильным влиянием американской детективной и приключенческой литературы (Пинкертоновщина). Многие английские и американские книги переводились, адаптировались или переписывались русскими авторами. Помимо заимствованных персонажей, у читателей вызывали интерес и произведения о новых, отечественных героях.
Иван Путилин. Гений русского сыска
Первый сборник рассказов о первом начальнике Санкт-Петербургской сыскной полиции Иване Путилине, основанный на мемуарах сыщика, был выпущен в 1898 году писателем Михаилом Шевляковым. Похож ли Иван Путилин на персонажа Конан Дойла? Виртуозные способности к перевоплощению, сверхъестественная наблюдательность были их общими чертами. В этих рассказах у русского детектива был и собственный доктор Ватсон – друг и помощник Путилина. Почему же русский персонаж не получил мировое признание?
Криминальный жанр вошел в историю русской литературы, однако так и не создал идеального сыщика, который мы знаем по произведениям Артура Конан Дойла. Конечно, были исторические факторы: реформа судебной системы в 1864 году и революция 1905-1907 г. Но основная причина — в особенностях национального менталитета.
Особенности национального менталитета
В огромном количестве книг об убийстве можно выделить два основных жанра — детективный роман и криминальный роман. В России явное предпочтение отдавалось криминальным романам, то есть повествованию о преступлении, а не расследовании. Русские читатели не верили в торжество разума, их интересовали персонажи, которые пересекают границы допустимого, а также глубинные причины, заставляющие перейти черту.
«Преступление и наказание» Достоевского — детектив, причем замечательный. Но это роман не про собственность или финансовые отношения. Родион Раскольников раскалывает голову старой процентщицы топором не ради нескольких рублей, Он делает это, чтобы удовлетворить свое эго, доказав — себе, в первую очередь — что «право имеет». Следователь Порфирий Петрович проводит больше времени в психоанализе Раскольникова, исследуя глубины его души, чем расследуя детали преступления. Мисс Марпл Агаты Кристи была намного более приземленной личностью.
Русские склонны переосмысливать ценности и ждать пессимистичного исхода, даже если дела идут хорошо. Жизнь без солнца в течение 9 месяцев в году располагает к размышлениям и самоанализу. Длинные зимние ночи в нашей холодной стране оставляют много времени для саморефлексии. Типичная русская душа близка к пессимизму. Но с сильной верой в удачу и высшие силы. Русские не часто бывают в приподнятом настроении и видят жизнь сквозь розовые очки. Но мы — фаталисты. И верим, что удача и добрые силы помогут в последний момент. Это — постоянный бой, заставляющий думать о причинах и следствии. Может быть, даже слишком много.
Основа западного детективного романа — конфликт собственности. Суть русского романа — драма любви, мятущейся души, трагедия героя, непонятого современниками.
Различие принципиально: для Шерлока Холмса любое преступление было математической задачей с тремя неизвестными: кто, как и зачем. Для русского человека такая точка зрения была немыслимой, преступление считалось страшным грехом. Вот почему имена русских вымышленных детективов не вспоминаются с такой же легкостью, как имена измученных душ — от Анны Карениной до братьев Карамазовых.
В детективах Ксении Комал Вы не найдете идеального сыщика, но ведь и мир далеко не идеален. Согласны? К ДЕТЕКТИВАМ
Автор — Рита, администратор сайта www.kseniakomal.ru